Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2023

EN SUSPENSO…

Imagen
  Las denominaciones líneas de puntos y puntos suspensivos fueron adoptadas por la Academia en 1841. Estos tres puntos, tres y solamente tres (…), constituyen un signo utilizado para señalar la interrupción de un discurso, para darlo por conocido o sobreentendido, para indicar vacilación o para sugerir un final abierto.   Son parte de los signos de puntuación que, junto con las comillas, los corchetes y los paréntesis, forman parte de los signos delimitadores secundarios (delimitan fragmentos del texto) [1] . Constituidos por tres puntos escritos de manera consecutiva (...); forman una tríada (grupo de tres elementos vinculados entre sí, una trilogía trinitaria.   Se llaman así porque entre sus usos principales está el de dejar en suspenso el discurso. “En vez de poner punto final a esta relación, vamos a dejarla en puntos suspensivos”; la expresión anterior es evidencia de un signo que además de ser ortográfico (tres puntos consecutivos (…) y solo tres –indica la Ortografía de la

EL PAN NUESTRO DE CADA DIA

Imagen
  Según la e timología de la palabra pan , cuando se refiere al alimento  de  masa horneada, viene del latín panis con el mismo significado . Pan, en el sentido de alimento o bollo de masa cocido, proviene, pasando por  panis  en latín, de la raíz indoeuropea  *pa- que abarcaba muchos significados, entre ellos "proteger, conservar, alimentar, pastos ”. El vocablo pan procede nte del sustantivo latino pānis (diccionario Gaffiot p. 1110) que significa   ‘hogaza o pan de harina’ ,   como figura en las frases: 1. Panis cibarius (Cibariussignifica ‘lo relacionado con el alimento, y, por metonimia, ‘ordinario, común’) 2. Pan de calidad inferior ( Panis secundus ) 3 .  Panis ordeaceus ( pan de cebada)  4. Sin levadur a, para los marineros ( panis nauticus ). También proceden los derivados: panadero, panadería, panero, empanar, empanada, empanadilla. De acuerdo con IEDRA , buscador de palabras, la primera aparición data del 1495 en el Vocabulario español-latino de Antonio de N