Entradas

Mostrando entradas de septiembre, 2017

ALTERNANCIA DE CODIGOS

Imagen
Alternancia de código ( code-switching en inglés), o cambio de código , es un término en lingüística que se refiere al uso en el habla, por parte de personas conocedoras de más de un idioma en el discurso.​ Dicha alternancia se ubica en contextos informales cuyo común denominador es la oralidad . Por alternancia de código o cambio de código entendemos el empleo alternativo de dos (o más) lenguas o dialectos en un discurso. Dicha alternancia es un fenómeno natural y común entre individuos bilingües, cuya competencia pragmática les permite escoger (incluso de un modo inconsciente) entre uno u otro código, según el interlocutor, la situación, el tema o el propósito de la interacción. Se trata de una estrategia que elige el individuo conocedor de los códigos implicados.  Desde el punto de vista lingüístico y comunicativo se ha referido a la alternancia de códigos relacionados con el uso de más de una lengua, con un registro cuyo código es verbal (fonológico). En la c

ET

Imagen
El origen del  & (clasificado como signo ortográfico auxiliar) es un nexo formado por la ligadura de  las formas antiguas de la e y de la t.  Dicho signo equivalente a la conjunción copulativa “y”, se conoce también en español  como y comercial, por su uso en las marcas comerciales (M&M). En ingles, recibe los nombres de et, and , ampersand,  una alteración de and (&) per se and. Tiene su origen en la "escritura carolina", un tipo gráfico utilizado en Europa entre los siglos IX y XII y que, por tanto, se usó para la conjunción latina " et ". El sitio de consultas Spanish stack exchange   indica al respecto que para representar la conjunción coordinante copulativa procedente del latín "ĕt"  se emplearon varias alternativas gráficas en castellano: la forma latina "et", la arcaica "e", la forma innovadora "i", pero principalmente abreviaturas parecidas al signo "&" con algunas variantes en