LENGUAJE Y COLOR





El término color hace referencia al carácter peculiar o distintivo de algunas cosas o estilos: la locución verbal  dar color significa avivar, animar un asunto; mientras que perder el color adquiere el sentido contrario: desanimado, decaído.  Mudar o cambiar de color significa perder el color del rostro por vergüenza o cólera reprimida; al igual que salir a alguien los colores alude a sonrojarse o avergonzarse.

La expresión colores nacionales se emplea para definir a aquellos que toma un país como identificativos y que, por tanto, aparecen en su bandera y demás emblemas. Asimismo, se denominan colores políticos a una serie de colores asociados a ideologías políticas. Los colores azul y rojo figuran entre los más empleados por su asociación a la derecha e izquierda política. En Estados Unidos, además de los ‘red states’ (republicanos) y los ‘blue states’ (demócratas) se habla también de los ‘purple states’ que son los estados que basculan entre un partido y otro; mientras que en Puerto Rico se alude a los ‘melones’ a aquellos que basculan entre dos ideologías (independencia y estadolibrismo) o dos partidos.

Desde el punto de vista simbólico, se constata la percepción del color mediante el uso del lenguaje en expresiones tales como:

         Ver todo color de rosa
        Pasarlas negras
        Ponerse rojo de ira
        Poner en una lista negra
        Ser un príncipe azul
        Su candidatura está muy verde
       
      Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.


Comentarios

Entradas populares de este blog

DIVERSIDAD ÉTNICA

NIVELES DE EXPRESIÓN

CARGA SEMÁNTICA